Prevod od "colpito al" do Srpski


Kako koristiti "colpito al" u rečenicama:

Ricordo bene quando niente mi spaventava quanto l'idea di venir colpito al naso.
Seæam se kada me ništa nije plašilo kao pomisao na metak koji ide pravo na moj nos.
Quando fui colpito al piede, avrei dovuto restare lì per terra.
Kada sam pogoðen u nogu, mogao sam da ostanem da ležim.
La moglie mi ha colpito al ventre.
Žena me je ubola u stomak.
Sta reggendo il cappello, cosa impossibile se fosse stato colpito al polso.
Jasno drži svoj "stetson", što je nemoguæe ako vam je smrskan zglob.
Deve averti colpito al petto, ed è rimbalzata via.
Mora da te je pogodio u grudi i odbio se.
Jones batte e ad un certo punto viene colpito al piede, da un lancio sbagliato, e resta un segno di lucido sulla scarpa.
Metsi zaostajali 0-3? Cleon Jones æe uzeti palicu. Lopticu æe dobiti u nogu, moænim udarcem.
Diciotto mesi dopo fu colpito al posto mio.
Osamnaest meseci kasnije ranjen je u stomak mesto mene.
Mi sono sentito bene per un po' finché non mi ha colpito al naso.
Prvo sam mislio da sam u redu, dok me nije opalila po nosu.
Faceva male essere colpito negli occhi, ma a Randy mancavo cosi' tanto che si sentiva come se lo avessero colpito al cuore.
Prženje oèiju bilo je bolno, ali Randyju sam toliko nedostajao da se oseæao kao da mu je sprženo srce.
Il veterano con undici anni di servizio era stato colpito al viso da un killer davanti alla sua casa, la sera prima della Festa del Ringraziamento...
Veteran s 11 godišnjim stažem je upucan u lice od strane maskiranog... pucaèa ispred kuæe, noæ uoèi Dana zahvalnosti. DOBRODOŠAO KUÆI, TATA
Poi il secondo indiziato mi ha colpito al petto con un fucile.
Onda sam pogoðen u torzo saèmarom od strane drugog osumnjièenog.
Hai colpito al cuore delle loro diaboliche macchinazioni.
Udario si u srce njihovih zlih namjera.
"La polizia afferma che il signor Jenkins e' stato colpito al cuore, a bruciapelo, con una 9 mm."
"Policija kaže da je gosp. Jenkins pogođen iz neposredne blizine u srce s 9- milimetarskim pištoljem."
Non lo starai dicendo perche' sei stato sospeso per averlo colpito al volto?
Ti to ne govoriš samo zato što si suspendiran zato što si ga oplaio šakom u lice?
Penso fosse seduto sulla spalliera della panchina, e' stato colpito al petto, e' caduto all'indietro piu' o meno qui, e poi e' stato trascinato al lago.
Zamisli da je sjedio na vrhu klupe, primametak u prsa, pada ovdje... a onda je odvuèen u jezero.
Non ti hanno colpito al cuore e io lo vedo battere forte!
Niko te nije pogodio u srce, a vidim ga kako kuca!
Mi ha appena colpito al collo col cappuccio del dentifricio?!
Jeste me vi sad pogodili u vrat sa èepom od paste za zube?
Ma certo che l'abbiamo colpito al cuore.
Погодио сам га у срце, јеси луд?
E' stato colpito al torace, percio' non stava allontanandosi dal tiratore, giusto?
Upucan je u grudi, znaèi da nije bežao od ubice, zar ne?
Immagino che il proiettile che l'ha colpito al petto risponda alla domanda, eh?
Pretpostavljam da metak u njegovim grudima odgovara na to pitanje, zar ne?
Fin dal pomeriggio, durante la sera e la notte la polizia e i volontari continuano le ricerche della bambina la cui scomparsa ha colpito al cuore l'Ohio.
Cijelo poslijepodne, i predveèer kao i kasno u noæ, policija i volonteri nastavljaju potragu za malom djevojèicom èiji je nestanak teško pao svima u državi Ohio.
Sono un istruttore di pallavolo... durante il riscaldamento sono stato colpito al naso, una paio di mesi fa.
Treniram odbojku, i tokom zagrijavanja, pogoðen sam u nos prije nekoliko mjeseci.
Grazie a Dio non mi ha colpito al mento.
Bogu hvala sto me nije udarila u bradu.
Il ragazzo l'ha colpito al petto.
Klinac ga je pogodio u grudi.
Forse perche' quando e' uscito, l'ho colpito al collo con un mattone.
Možda zato što sam ga, kada je izašao napolje, udarila ciglom u vrat.
Mi ha colpito al collo con un coltello da macellaio.
Pokušao je da mi satarom odseèe glavu.
E' stato colpito al nasion e... al solco sottonasale e allo sterno, Booth.
Udaren je u nosnu kost, usnu i grudnu kost, Bute.
Agente colpito al numero 1216 della 163esima Strada.
Policajac je pogoðen na 1216 163. ulici.
E' successo quando l'assassino l'ha colpito al petto, causando la frattura verso l'interno delle costole sinistre comprese tra terza e ottava.
Što se desilo kad ga je ubica udario u grudi, slomivši mu od treæeg do osmog rebra s leve strane.
Per una volta non mi ha colpito al cuore.
Бар једном си промашила моје срце.
Quindi e' stato colpito al volto.
Znaèi, bio je udaren u lice.
E' stato colpito al petto, lato destro.
Pogoðen je u grudni koš, desna strana.
È stato colpito al fegato... che è parzialmente distrutto.
Узео је директан удар на његову јетру, који је делимично сломљено.
Le tue rivelazioni in qualche modo hanno colpito al cuore questa visione piuttosto ottimistica, ma tu credi che si possa fare ancora qualcosa in questa direzione.
Tvoja otkrića su na neki način zabila kolac kroz srce ovog prilično optimističnog pogleda, ali ti još veruješ da postoji način da se nešto uradi povodom toga.
0.67817187309265s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?